Skip Ribbon Commands
Skip to main content

King Faisal University

Translation, Authorship and Publication Center

 About The Center

*An overview of the center 

The Translation, Authoring and Publishing Center is a specialized scientific, technical, administrative body that undertakes the task of supervising the follow-up of authored and translated scientific works, by compiling them and sending them to the concerned authorities for approval and arbitration (the Scientific Council). Then the Center in turn undertakes to review them linguistically, edit them scientifically, describe them, then print and publish them, in addition to Holding and participating in scientific conferences and seminars in the field of translation, writing and publishing inside and outside the Kingdom.

The center has been concerned with writing books that students use, translating them, and publishing them at the various stages of university education, in addition to its interest in encouraging researchers and publishing their work at the university’s expense, by concluding agreements and concluding recognized contracts according to the unified scientific publishing regulations in Saudi universities. The center also seeks to identify the movement Translation, authorship and publishing at the regional and global levels; Through strengthening relations and connections with similar centers, this is done with the continuous support of His Excellency the University President and His Excellency the Vice President for Postgraduate Studies and Scientific Research, financially, scientifically, and morally, to achieve the university’s scientific, societal, and educational mission.

*Vision:

Excellence in the fields of translation, writing and publishing.

*the message:

Contributing to the dissemination of knowledge that serves society by providing distinguished services in the fields of translation, writing and publishing

*Objectives:

Motivating university faculty members to write and translate in their field of specialization.
Providing modern methodological textbooks and scientific references; To be accessible to students and researchers.
Encouraging the translation movement at the university and society, and transferring useful sciences and knowledge written in foreign languages ​​to Arabic.
Encouraging and supporting the Arabization movement, and providing scientific terminology in the Arabic language.
Holding lectures, conferences and seminars on translation, authorship and publishing issues, by inviting researchers and those interested in these issues.
Adopting various opinions, perceptions, and proposals related to translation, authorship, and publishing issues.

*Center employees:

 Director of the Center for Translation, Writing and Publishing

 Dr. Munir bin Hizam Al-Qahtani 

 Director of Administration

 Mr. Sadiq bin Muhammad Al-Haraz 

 Writing and Editing Department

 Dr. Ashraf Mahrous Zaher 

 translator

 Mr. Tayseer Mansour        

 Copywriting and production department

 Mr. Ahmed Al-Hamoud 

 manager assistant

 Mr. Salim Al-Gharash 

 Secretary to the director's office

 Mr. Sami Al-Deif  

*Center departments:
Administrative Affairs Section (copying/secretarial/archiving/incoming and outgoing).
Authoring, Editing and Publishing Department.
Department of Translation and Arabization.
Information section.
Distribution and Marketing Department.

: